À ne pas manquer
-
nouveaute
SAISIS 2
Louis-François Marcotte
Photographies de Christian Tremblay
Louis-François adore cuisiner dehors. Saisis 2 rassemble les idées et les trucs qui s’accumulaient sur sa table de pique-nique et qu’il avait envie de partager avec nous. Toujours aussi conviviales, ses recettes simples et presque infaillibles prolongent la belle saison.
En savoir plus -
nouveaute
FILM NOIR À ODESSA
William Ryan
URSS, 1937 – L’inspecteur Korolev, des affaires criminelles, est tiré du lit en pleine nuit, à l’heure où un citoyen peut craindre de partir pour ne plus jamais revenir.
En savoir plus -
nouveaute
LILY BARD
Charlaine Harris
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Tiphaine Scheuer
Lily Bard fréquente la salle de gym pour échapper à ses problèmes, pas pour s’en créer davantage. Quand elle y découvre inopinément le cadavre d’un champion local, le cou brisé sous un haltère, elle sait qu’elle plonge dans une sale histoire.
En savoir plus -
nouveaute
UN PARFUM DE CHÈVREFEUILLE
Nora Roberts
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Maud Godoc
Au cœur de Boonsboro, une petite ville paisible, une auberge plus que centenaire a connu la guerre, la prospérité et les crises. Le bâtiment est tombé en désuétude, jusqu’à ce que les frères Montgomery, aidés de leur infatigable mère, entreprennent de lui redonner son lustre d’antan. Beckett est l’architecte du projet, Owen, l’organisateur, et Ryder, le maître d’œuvre. Trois beaux jeunes hommes, très habiles de leurs mains et toujours célibataires...
En savoir plus -
nouveaute
VOILE ROUGE
Patricia Cornwell
Traduit de l'anglais (États-Unis) par Andrea H. Japp
Une enquête de Kay Scarpetta
Bien déterminée à découvrir les raisons du meurtre de son assistant Jack Fielding, Kay Scarpetta se rend au pénitencier de femmes de Géorgie, où une prisonnière affirme détenir des informations sur ce dernier.
En savoir plus -
MORT DE PEUR
Charlaine Harris
Traduit de l’anglais (États-Unis) par Anne Muller
Une fois de plus, Sookie se trouve au mauvais endroit au pire moment : un cocktail Molotov est lancé sur le Merlotte pendant qu’elle y travaille. Depuis que Sam, le propriétaire du bar, a révélé qu’il était un métamorphe, les affaires périclitent.
En savoir plus -
DÉFENSE DE TUER
Louise Penny
Traduit de l’anglais (Canada) par Claire Chabalier et Louise Chabalier
Au plus fort de l’été, le Manoir Bellechasse, un hôtel luxueux des Cantons-de-l’Est, accueille les membres d’une riche famille canadienne-anglaise venus rendre un hommage à leur défunt patriarche. Dans les esprits comme dans le ciel, l’atmosphère s’alourdit et une tempête s’abat, laissant derrière elle un cadavre presque trop bien mis en scène.
En savoir plus -
À LA DI STASIO 3
Josée Di Stasio
Photographies de Jean Longpré
« J’ai abordé ce projet en me disant : “ C’est mon troisième livre, ça me prendrait vraiment un concept ! ” Des concepts, j’en avais plein, de toutes sortes. Puis le temps a passé. J’ai beaucoup réfléchi. Beaucoup cuisiné. Reçu beaucoup d’amis. Et là, ça m’a frappée : lorsque je reçois des gens que j’aime, il n’y en a pas de concept !
En savoir plus
À propos de Flammarion Québec
Les métiers du livre sont au cœur des activités de Flammarion depuis sa création en 1876, et c'est en 1998 que paraissent les premiers ouvrages québécois sous la marque Flammarion Québec. Cet éditeur a été créé pour porter une meilleure attention au lectorat d'ici. Sa vocation éditoriale est imprégnée du milieu québécois et cherche des auteurs et des sujets qui s'adressent à cette société, en toute autonomie vis-à-vis des éditeurs du groupe basés à Paris.
Dès le début, la marque s'est imposée grâce au roman Un parfum de cèdre d'Ann-Marie MacDonald qui a valu à la maison un Prix du Gouverneur général. Les orientations principales traversent les domaines de la littérature...